|
Desmond has a barrow in the market
place Molly is the singer in a band Desmond says to Molly - girl I
like your face And Molly says this as she takes him by the
hand
*Obladi Oblada life goes on bra Lala how the life goes
on Obladi Oblada life goes on bra Lala how the life goes
on.
Desmond takes a trolly to the jewellers store Buys a twenty
carat golden ring Takes it back to Molly waiting at the door And as
he gives it to her she begins to sing
REPEAT *
**In a couple of years they
have built a home sweet home With a couple of kids running in the yard
of Desmond and Molly Jones
Happy ever after in
the market place Desmond lets the children lend a hand Molly stays
at home and does her pretty face And in the evening she's the singer it
the band
REPEAT *
REPEAT **
Happy ever after in the market place Molly lets the children
lend a hand Desmond stays at home and does her pretty face And
in the evening she's the singer it the band
REPEAT *
|
デズモンドは市場に屋台を持っていて モリーはあるバンドの花形歌手さ デズモンドはモリーに『君の顔、気にいった』 するとモリー、彼の手を握りこういった
*オブ・ラ・ディ、オブ・ラ・ダ 人生はまだまだ先が長いわ オブ・ラ・ディ、オブ・ラ・ダ そう、人生はまだ続く
デズモンドはトロリーに乗って宝石店へ 20カラットもある金の指輪を買いこんだ ドアのそばで待っているもリーにそれを渡した 受け取りながら、モリーは歌い始めた
くり返し*
**一緒になって、やがて2年 二人は甘い愛の巣をかまえた 庭先では二人の子供が走っている もちろんデズモンドとモリーの子供さ
やがて、市場には幸福があふれ デズモンドは子供たちに手伝わせて大繁盛 モリーは家で化粧に精を出し 夕方になるとバンドと一緒に歌いだすのさ
くり返し*
くり返し**
やがて、市場には幸福があふれ モリーは子供たちに手伝わせて大繁盛 デズモンドは家で化粧に精を出し 夕方になるとバンドと一緒に歌いだすのさ
くり返し*
|